Ко Дню Победы в центре Москвы установили стенды c перепутанными стихами

Ко Дню Победы в центре Москвы установили стенды c перепутанными стихами - фото 1На днях на Рождественском бульваре появились «томики со стихами», правда, почти двухметровые. Своеобразные стенды-инсталляции приурочены ко Дню Победы: обложка, а стихи на внутренних сторонах конструкций из трех составленных «веером» щитов. И ведь красиво! Правда, если не вчитываться. Муниципальные чиновники умудрились не на шутку оконфузиться.

 

 

Строчки почти всех авторов на красных стендах оказались перепутаны. Так, творения Бориса Пастернака рабочие «приписали» Анне Ахматовой. Видимо, с тем, кому принадлежат строчки на самом деле, творцы-оформители так и не разобрались. И смонтировали конструкции, как могли, хорошо, хоть буквы читаются.

 

Ко Дню Победы в центре Москвы установили стенды c перепутанными стихами - фото 2

Борис Пастернак получил в свою книжку листок с стихами «Пейзаж» («Полей предвечерняя небыль...») и «Затишье» поэта Иосифа Уткина. А заодно и аватарку самого Уткина
Фото: Леонид Каганов

 

Первыми возмутились блогеры.

 

Так, московский писатель и телеведущий Леонид Каганов  уже написал в своем ЖЖ, что «знаменитый поэт-фронтовик Павел Шубин, кавалер боевых орденов, встречает пешеходов на бульваре строчками о себе в женском роде и откровением, что у него есть «любимый». Дело в том, что Шубину досталось стихотворение Юлии Друниной.

Пастернаку приписали стихи Иосифа Уткина, а сам он «переехал» в томик Ахматовой, а строки Шубина нашлись в «книге» Юлии Друниной. Лишь немногие авторы получили в разворот собственные стихи.

Ко Дню Победы в центре Москвы установили стенды c перепутанными стихами - фото 3

Юлия Друнина обрела уже знакомого нам Павла Шубина — вторую половинку стиха «В эту полночь» (внезапно, со слов «Чтоб открытки ждала с рассветом») и начало поэмы «Маленькие ручки»
Фото: Леонид Каганов

Кроме того, блогеры пишут, что горе-верстальщик выровнял строки стихов по центру, что считается дурным тоном: «Так делают только графоманы и школьницы в своих бложиках». В самих же текстах встречаются грубые ошибки и опечатки, например, в стихах Друниной появилось слово «дурра», а стихотворение Иосифа Уткина назвали «Ты пишеш письмо мне». Многие из них, уже не выдержав, исправили маркером сами москвичи.

К слову, к «книгам» на бульваре отнеслись почти, как к библиотечным. И поспешили разрисовать их сердечками и надписями: «Спасибо вам, воины, поклон!»

Ко Дню Победы в центре Москвы установили стенды c перепутанными стихами - фото 4

Иосиф Уткин к своим двум стихам «Ты пишешь письмо мне» и «Сестра» получил в приставном листе стихи Ахматовой — «Победа» и «Победителям»
Фото: Леонид Каганов

Корреспондент «КП» проверил, как сейчас обстоят дела на Рождественском. Сами «книжки» уже разваливаются - картонные страницы кое-где отходят, а механизм переворачивания одной «страницы»(сами стенды имитируют полураскрытую  раскрытую книгу с тремя страницами) заржавел и вот-вот отвалится. Ошибки видны довольно отчетливо - кроме «дурра» вместо «дура», - таинственное «Белел1» (видимо, сноска была скопирована из Сети).

 

Установленны стенды кое-как (наглядную агитацию перекосило уже), а «томик» Пастернака украшен не его фотографией. Ощущение, что сделано всё это это не в Москве, а где-то в захолустном дворце культуры году так в 1985. Часть надписей черным маркером уже смыло дождем, но глас народа «За что они умерли?!!»  (человек, писавшие это, шел по бульвару снизу вверх), остается без ответа.

Ко Дню Победы в центре Москвы установили стенды c перепутанными стихами - фото 5

 

Ко Дню Победы в центре Москвы установили стенды c перепутанными стихами - фото 6

http://www.kp.ru

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить