21 января. Просинец

21 января. Просинец - фото 121 января. Просинец

 

Просинец — название января, его отмечают водосвятием. Славят сегодня Небесную Сваргу — Сонм всех Богов. «Просиять» — означает возрождение Солнца.

Просинец приходится на середину Зимы — считается, что Холод начинает спадать, и в земли славян по велению богов возвращается солнечное тепло.
В этот день на капищах и в храмах вспоминают, как в древности Крышень дал огонь людям, погибавшим от холодов во время Великого Оледенения. Потом он пролил из небесной Сварги на Землю волшебную Сурью.
Сурья — мед, на травах бродивший!
Сурья — также и Солнце Красное!
Сурья — Вед понимание ясное!
Сурья — след Всевышнего Вышня!
Сурья — истина бога Крышня!
Излитая на землю Сурья, в этот день делает все воды целебными, поэтому верующие купаются в освященных водах.
В годовом круге Перуновых празднеств этот день соответствует также победе Перуна над Скипером-зверем и купанию его сестер Живы, Марены и Лели в молочной реке.

В этот день славяне купались в холодной речной воде и давали грандиозные пиры, в которых непременно должны были присутствовать молоко и молочные продукты.
 
Излитая на землю Сурья в этот день делает все воды целебными, поэтому верующие купаются в освященных водах.

 

В годовом круге Перуновых празднеств этот день соответствует также победе Перуна над Скипером-зверем и купанию его сестер Живы, Марены и Лели в молочной реке.

 

Славянские названия месяцев

В отличие от языков Западной Европы и русского, использующих названия месяцев латинского происхождения, во многих славянских языках такие названия имеют славянскую этимологию. Однако, между такими названиями в разных языках нет взаимно-однозначного соответствия; порой они даже сдвинуты на один месяц в разных языках.

Украинский, белорусский, польский, чешский, хорватский, словенский языки используют славянские названия. Некоторые из перечисленных языков называют отдельные месяцы по-своему, не по-общеславянски.
Болгарский и македонский языки в основном используют международные (латинские) названия, хотя (в качестве устаревших) известны и славянские.

Верхнелужицкий язык имеет собственную (отличную от общеславянской) систему наименований месяцев, но преобладает употребление международных (латинских).

Не сохранились славянские названия месяцев в сербском и словацком языках.

В литовском языке сохранились балтийские названия месяцев, частично совпадающие со славянскими, что позволяет предположить, что часть этих названий восходит ещё ко времени балтославянского единства.

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить