В Международный день русского языка в МИА «Россия сегодня» состоялась пресс-конференция, посвященная открытию 13 Международной олимпиады по русскому языку среди школьников зарубежных стран, изучающих русский язык как иностранный.
В этом году олимпиада пройдет в период с 6 по 11 июня, в ней примут участие около 200 школьников из 30 стран.
Открытие олимпиады в Москве приурочено к 215-летию со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина и Международному дню русского языка. Олимпиада проводится Государственным институтом русского языка и литературы им А.С. Пушкина при поддержке Минобрнауки РФ и под эгидой Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы с 1972 года.
Валерий ЛОМОВ
Никогда не задумывалась, на каком языке я думаю, пока однажды мне не задали этот вопрос. Мой ответ был однозначным: конечно же на русском! Но то, что не вызывало вариативности ответов для меня, может быть не таким очевидным для других. Этническая татарка, родившаяся и выросшая в Узбекистане во времена СССР, получившая профессию в тогдашнем Ленинграде, владеющая татарским, узбекским, способная понять речь выходцев из Средней Азии, частично турецкую, худо ли бедно (со словарем) немецкую... Н-да, смесь интересная. Но при этом родным для меня ВСЕГДА был русский язык. На нем училась, общалась, читала книги, смотрела фильмы. Именно русский был и остается для меня родным. Он стал, по сути, моей профессией — вот уже больше трех десятков лет я работаю корректором и литературным редактором, вылавливая орфографических и прочих «блох» в газетах, журналах и книгах. У меня даже профессиональная «болезнь» появилась: всюду, где вижу или слышу русскую речь, машинально анализирую ее. Правильно ли написано, верно ли сказано. И, увы, случаев, когда не совсем правильно — не важно, связано ли это с ударением, со стилистикой, порядком слов и т.д., — становится с годами все больше. Ладно бы ошибались простые люди или депутаты (как известно, не чуждые блеснуть порой «перлами словесности»)... Но когда те, кто по роду своей деятельности ОБЯЗАН знать язык лучше многих прочих — я имею в виду дикторов и журналистов — нередко допускают просто непростительные ляпы, мне становится грустно. Честное слово! Всё думаю, в чем же причины такого непрофессионализма. В общем уровне культуры? В несовершенстве образовательных институтов? Сложно ответить однозначно.
Конечно, отрадно, что русский язык, называемый в мире языком великого Пушкина, и сегодня не потерял своей привлекательности, желания изучать его теми, для кого он не родной. Значит, он жив. Жива его сила, красота, звучность, мелодика. Но вряд ли он будет оставаться таким и дальше, если его не будет знать по-настоящему младое поколение наших соотечественников, сегодня в большинстве своем неплохо владеющее иностранными, среди которых самый популярный — английский. Ведь знать и любить русский значит помнить о своих корнях, беречь историю, культуру, частью которых является и сам язык. Так хочется верить, что в стремлении познания мира юными русский язык, богатейшая отечественная литература — классическая и современная — всегда будут занимать достойное место. Да будет так!
Альфия УМАРОВА
Фото Валерия ЛОМОВА